查看原文
其他

讲座预告| 外交部前高翻在线分享 直播还有抽奖哦~!

北京策马翻译 北京策马翻译 2022-10-02

在口译实践中,不管一个译员的记忆力多好,笔记有多全面,准备有多充分,总会出现一些突发状况需要处理。


  • 交传时紧张了怎么办?

  • 该如何控场?

  • 平时怎么练才能镇定自若,以不变应万变?

  • 好的交传,应该是什么样子的?

……


交传中除了要学习翻译技巧,我们需要注意的还有很多,而这些都是有迹可循的,有应对技巧的!


本周二(6月23日)

外交部前高翻Lindsey老师

将会就以上几个问题

为你解读交传教学中翻译以外的技巧!



交传教学中翻译以外的技巧

主讲嘉宾:Lindsey策马全职译训师,外交部翻译司前高级翻译,曾服务于G20、“一带一路”国际合作高峰论坛、上海合作组织峰会、亚信峰会、中非合作论坛等大型外事活动;参与《中国外交白皮书》的翻译、校对;参与组织外交部翻译司内部翻译培训及“蓝厅”记者招待会同传训练;拥有美国蒙特雷国际研究院英语口笔译硕士学位;持有CATTI一级口译、二级笔译证书。
讲座时间:6月23日(明晚)19:30-21:00
讲座形式:线上分享
讲座费用:扫描下方二维码直接报名19.9元/人
  现在,福利来了
1、集赞30,保留至讲座开始,并截图发送给任一课程顾问老师即可免费报名~2、直播时,我们将抽取幸运儿送出策马文创——口译笔记本!


(还不了解它?快戳下方图片看看吧~)  我们明晚不见不散哦~



6月一大波活动即将袭来,小伙伴们赶紧看过来~
联合国译员带你学口译笔记、欧盟译员线上解析同传技能、外交部前高翻讲解翻译以外的技巧!还有上外、北外、巴斯、纽卡斯尔、蒙特雷的上岸分享!
这个6月,精彩纷呈!每场活动仅19.9元,一杯奶茶的价钱就能听大咖讲座!集赞30还可解锁所有讲座,详情咨询课程顾问老师 !



策马翻译培训

你和高翻之间 只差一个策马

口笔译资料 · 策马(北京总部)会场观摩实践

北京策马翻译

联合国官方翻译服务供应商

同传培训 | 翻译培训 | 高端会议 | 游学留学

010—57207319 | 56158819

北京 · 东城 · 雍和大厦A座707—709



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存